юную тэми заинтересовало происходящее на поляне: как согласованные, хотя и непривычные передвижения без малого двух десятков мужчин, так и сопровождающие эти эволюции выражения из уст колдуна Сонаваралинги., Вот она и решила расспросить, чем же мы тут занимаемся, и что значат мои непонятные фразы.
Увы, хотя обычно я всегда старался удовлетворять любопытство венценосного ребёнка, на этот раз растеряно молчал, не в силах сочинить подходящий случаю ответ. Выручил меня Такумал, в очередной раз демонстрируя свои явные лидерские задатки и подтверждая способность быстро и чётко формулировать мысли. Получалось, что Солнцеликая и Духами Хранимая присутствует при рождении нового воинского общества «ипану макаки», члены которого будут, не щадя своих и чужих животов, служить лично тэми Раминаганиве. От иных воинских братств, существующих на нашем острове, они будут отличаться особым способом ведения боя, благодаря которому будут побивать малым числом многотысячные полчища врагов тэми. Именоваться же члены общества «ипану макаки», в зависимости от степеней посвящения станут «барану», «тупису» и «питарасу». Руководители «ипану макаки» зовутся «олени», коих сейчас трое: Такумал, Вахаку и Сонаваралинга, который не просто «олени», а «ипану олени».
Что до смысла столь диковинных слов, то «макаки» — это бьющиеся строем воины, «ипану» — великие, «барану» — новички, «тупису» — те, кто уже научился биться в строю, а «питарасу» — воины, успевшие поучаствовать в бою и победить врага. Пока что все они «барану», но дней через десять всех, участвующих в сегодняшней тренировке, можно будет считать «тупису», а после первого победного сражения — и «питарасу».
В общем, мой недавний прораб изложил вполне стройную концепцию рыцарского ордена девы Раминаганивы. Мне ничего не оставалось, как только подтвердить всё им сказанное.
(с) Изяслав Кацман