Дело даже не в том, что подробная развёртка модели выглядит совершенно сказочной. Дело в том, что распространяющих нисколько не смущает тот факт, что сами они так себя никогда не ведут. Что выучить язык в условиях «сидим за столом, запоминаем одни слова вместо других» у них самих не получалось ни в школе, ни в каких иных условиях. Что изобретать язык «от головы» - вообще хобби для очень специализированных аналитиков, а остальные даже не пытаются. Что сами распространители модели чаще всего являются носителями либо диалекта (раньше), либо профжаргона (позже), который они вовсе от остальных не скрывают, а наоборот склонны лепить не задумываясь, доводя дело до анекдота «не разговаривай с девушками о компьютерах». И что перевести свою речь с профжаргона на «нормальный язык» они, пожалуй, затруднятся. Они также не замечают, что когда их собственный жаргон или социолект кто-то чужой не понимает, они в первую очередь думают не «ыы, как круто я от этих лохов скрыл хитрый смысл», а «ёксть, да откуда ж они такие тупые взялись, простые же вещи говорю». И радость от общения с носителем того же жаргона - это в первую очередь радость от столкновения с пониманием, с отсутствием необходимости объяснять привычное длинно и нужно человеку, который почему-то этого привычного не разумеет. Потому что, оказывается, сложность не в том, чтобы «не украли секрет» - тут несекретную бы часть объяснить так, чтоб не переврали, не забыли и сделали то, что от них хотят. А навык сложных речевых объяснений, между прочем, не у всех особо развит. И это я исхожу из того, что общий "литературный" язык у участников ситуации вообще есть!
Другими словами, объяснение поведения другого человека берётся вовсе не с той же полки, на которой лежит собственное поведение. Объяснение назначается, исходя из впечатлений наблюдателя, который про реальных носителей жаргона знать ничего не знает и знать не хочет (это важно), поэтому сразу назначает их злобной чужой обезьяньей стаей, которая самозародилась среди нормальных людей и теперь собирается пожить за их счёт.
В случае загадок это выглядит так.Загадка (точнее «коварный вопрос») Пенелопы решалась только Одиссеем, потому что никто другой не рубил то самое дерево и не строил ту самую спальню. И она была не на то, чтобы заметить чужого, маскирующегося под своего - она позволяла узнать Одиссея и только Одиссея. Это не противопоставление «свой-чужой», это выявление уникальности. Той самой, вокруг которой сейчас столько трепета и пафоса понаверчено, что постоянно теряется: уникальный - это тот, кто «срубил это дерево», «убил этого льва» и так далее.
…А откуда на самом берутся тогда жаргоны? Да хорошо знакомым на способом. Пошёл человек матросить на корабль, а там боцман голландец и команда, к нему уже привычная. Всё, что ниже стеньги, называется у них фок, а всё, что выше - фор. Ну, наш человек и привык. Для него фор - это не полноценная приставка со значением «перед», это ТОЛЬКО морской термин. Он его заимствует строго в той области, с которой соприкасается, и понимает и применяет именно потому, что другие на корабле так делают. Голландский он по результатам этого опыта будет знать максимум «профессиональный» и матерный, скорее всего. А все выученные фок и фор он потащит с собой на другие корабли. Если вы ему скажете, что это языковое «заимствование» и что надо было исконно русский аналог подбирать, он ваш патриотический порыв не оценит. Потому что на реальном настоящем корабле всё равно никак иначе эти штуки не называются, а объяснять пространно, что там и где - язык сотрёшь.
Схоже с офенями. Встречаются татарин, русский, грек и цыган. Родной язык у каждого свой, хорошо налаженного общего «литературного» - нет, и ещё лет триста не предвидится. В лучшем случае есть так себе владение местным диалектом русского, с половиной слов, заменяемой на «ыыы, ну этсамое». При этом кому-то из них надо продать свинину (и на родном его языке она называется «дунгыз»), другой говорит, чтобы товар руками не лапали (на его родном языке руки называются «хири»), и всё это время они пытаются вспомнить достаточно русских слов и показывают друг другу количество рублей на пальцах. Сторговаться НАДО, от этого зависит наличие в кармане рублей, еды и ночлега завтра и т.д. И, как вы понимаете, уж как-нибудь они договорятся. И, возможно, дальше друг с другом тоже дело будут иметь. Если будут иметь дело регулярно и часто, то привыкнут, что свинина при торге зовётся донгузятиной, руки - хирками и так далее. И ничего. Привыкнут, будут друг друга понимать быстро и легко.
Ничем они не отличаются в этом от каких-нибудь современных геймеров, которые общаются в стиле «Баффни и бота тоже, он нас хилять будет». Они не придумывают эти слова, чтобы скрыть что-то от непосвящённых. Они пользуются теми словами, что у них УЖЕ есть в ситуации (вот же они, на экране написаны - buff, heal), и делают это максимально лениво, чтобы скорее прекратить обсуждение и перейти к приятному - скоростному кликанью на картинки на мониторе, с точки зрения того самого внешнего наблюдателя, что пытался вычислить их тайные мотивы.
This entry was originally posted at https://yutaku.dreamwidth.org/395462.html.