- Глория, это уже ваше пятое поступление в эмердженси рум с бритвой во влагалище. Если помните , прошлый раз вам пришлось ушивать мочевой пузырь, а в феврале потребовалось переливание крови.
- да доктор, я понимаю но ничего не могу поделать с собой.
- Глория, нам придется взять вас в операционную , удалить лезвие под общим наркозом. После этого мы проведем рентгенологическое исследование мочевого пузыря с контрастом, чтобы проверить не повреждена ли его стенка , как в прошлый раз.
- Нет, на рентген я не согласна.
- Почему?
- Это может плохо отразиться на моей беременности...
-ОППА.....
*****************
В операционной
-Джон, ты слышал что санитарку Джекки со второго отделения уволили за то что она мастурбировала акушерскими щипцами в моечной комнате?
- Да, Джекки любила акушерство.
*******************
опять в операционной во время чревосечения (я-анестезиологу)
- Доктор Гонзалес , вы не могли бы сделать футбол потише , я не слышу своего ассистента.
- Ну я же не виноват что моя команда выиграла у ваших в полуфинале! Ох ! какой удар!
- Какая кровопотеря на данный момент?
- около 600... Карамба! ну кто так бьет!
- Блиа...
********************
При передаче дежурства
- Мария, Питер Хоггс, хирургический регистрар, пожаловался мне что прошлой ночью ты слишком часто вызывала его консультировать пациенток в гинекологию и не всегда при наличии четких показаний к консультации...
- но ведь он такой симпатяшка ...
*******************
- так вот , миссис Дженкинс ... матку мы вам удалим , но функция влагалища не пострадает ...
- как это?
- матку и шейку удалим , но влагалище не тронем ...
- то есть , если я вас правильно понимаю, детский садик снесут , но игровая площадка останется?
- !!!!
********************
День начался с трудностей перевода.
Сижу зашиваю тетеньке послеродовый разрыв в операционной. Операционная лампа светит сбоку и поэтому работать "на глубине" невозможно , так как ничегошеньки не видно. Говорю "свет поправьте!" Крутят вертят - без улучшений. Мне надо чтоб свет был сзади меня и светил напрямую! Начинаю злиться...
Говорю вежливо так "Could you please make the light to shine from my back side ??!!!"
анестезиолог : What, straight from your ass?
Операционная полегла ...
*мой корявый перевод.
-пожалста, сделайте так чтобы свет светил мне сзади (back side - обратная сторона, жарг. жопа)
- что, прямо из задницы?
**** http://dix-medvedoux.livejournal.com/ *