govorilkin (govorilkin) wrote,
govorilkin
govorilkin

Categories:

Простак или трикстер???

Цитата

bohemicus
2010-08-04 07:48 pm UTC (ссылка)
В чешском языке нарицательное обозначение "швейки" довольно распространено. Существуют и понятия "швейковать", "швейкование" и т.п., описывающие негативные стороны национального характера. Националисты всегда считали роман Гашека клеветническим и вредоносным. Особенно швейковским имиджем нации недовольны чешские военные. Во времена социализма чехословацким солдатам не позволялось читать "Швейка", в Протекторате это была и вовсе запрещённая книга. В наше время на официальных страницах министерства обороны можно встретить статьи с названиями вроде "Со швейкованием покончено, мы хотим служить".

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


govorilkin
2010-08-04 08:01 pm UTC (ссылка)
т.е. образ Швейка созданный Гашеком превратился в новое слово?
Мдя.
Испанцы не запретили Сервантеса за его сумасшедшего Дон Кихота, французы не запретили Рабле с его обжорой и похабником Пантагрюэлем, англичане не запретили Конан-Дойля с его наркоманом Шерлоком Холмсом.

А на Кафку чехи не обиделись?
Он ведь тоже, не ура-патриотические произведения писал.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

да, тяжело им
kesar_civ
2010-08-05 06:34 am UTC (ссылка)
ведь это коммунякам не пришьёшь! Как же быть?!

(Ответить) (Уровень выше)


bohemicus
2010-08-05 07:46 am UTC (ссылка)
>т.е. образ Швейка созданный Гашеком превратился в новое слово?

Да, примерно как слова "маниловщина" или "обломовщина" в русском языке.

"Швейк" был запрещён в Протекторате, т.е. во времена нацистской оккупации. Вот цитата из статьи, написанной коллаборационистом В.Й. Крысой в феврале 1943 г.:

"Хотя Швейк с Восковцем и Верихом безвозвратно исчезли, они тяжёлым грехом легли на послевоенную чешскую жизнь (имеется в виду ПМВ - b), которая не смогла встать на свои ноги ни политически, ни духовно... В марте 1939 дошвейковалось. Трудящиеся массы сбросили со своих душ швейковскую чуму..."

Поясню, что Верих и Восковец были выступавшими в паре пистаелями и актёрами, до сегодняшнего дня считающимися в Чехии классиками сатиры и юмора. С юмором у нацистов было плохо.

>А на Кафку чехи не обиделись?

Кафка писал по-немецки. Для чехов его произведения - переводная литература. Впрочем, Кафку нацисты тоже не жаловали. Берлинское гестапо уничтожило часть его рукописей.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

коллаборационист Крыса
kesar_civ
2010-08-05 07:51 am UTC (ссылка)
это сильно! По гоголевски.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)

Re: коллаборационист Крыса
bohemicus
2010-08-05 07:58 am UTC (ссылка)
У чехов много подобных фамилий. Некоторые из них понятны для русского уха, другие - нет. Я видел восхитительные кадры чехословацкого военного парада начала 50-х лет. Всё очень серьёзно, с портретами Сталина и т.п. Командовал парадом генерал Папоушек (попугай), а принимал парад министр обороны Чепичка (шапочка).

Крыса был поэтом тридцатых лет, ныне почти забытым.

(Ответить) (Уровень выше)


govorilkin
2010-08-05 09:57 am UTC (ссылка)
-/"Швейк" был запрещён в Протекторате, т.е. во времена нацистской оккупации.

т.е. его запретили не столько чехи, сколько немцы.
Или это чехи-коллаборационисты стремились прогнуться пониже?

Кстати, такое ощущение, что чешские вояки относятся к Швейку на основании баек, а не реального произведения, раз они пишут "Со швейкованием покончено, мы хотим служить"

вот цитатка
"Швейк, приподнявшись на постели, провозгласил:
-- Я иду на войну.
-- Матерь божья! -- воскликнула пани Мюллерова.-- Что вы
там будете делать?
-- Сражаться,-- гробовым голосом ответил Швейк.-- У
Австрии дела очень плохи. Сверху лезут на Краков, а снизу-- на
Венгрию. Всыпали нам и в хвост и в гриву, куда ни погляди.
Ввиду всего этого меня призывают на войну. Еще вчера я читал
вам в газете, что "дорогую родину заволокли тучи".
-- Но ведь вы не можете пошевельнуться!
-- Неважно, пани Мюллерова, я поеду на войну в коляске.
Знаете кондитера за углом? У него есть такая коляска. Несколько
лет тому назад он возил в ней подышать свежим воздухом своего
хромого хрыча-дедушку. Вы, пани Мюллерова, отвезете меня в этой
коляске на военную службу.
Пани Мюллерова заплакала.
-- Не сбегать ли мне, сударь, за доктором?
-- Никуда не ходите, пани Мюллерова. Я вполне пригоден для
пушечного мяса, вот только ноги... Но когда с Австрией дело
дрянь, каждый калека должен быть на своем посту. Продолжайте
спокойно варить кофе."

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


bohemicus
2010-08-05 10:41 am UTC (ссылка)
>Или это чехи-коллаборационисты стремились прогнуться пониже?

Они как раз считали, что таким образом повышают свой народ до уровня зигфридов, а не швейков. Среди коллаборационистов были и некоторые ветераны легиона, в личном мужестве которых не приходится сомневаться.

>такое ощущение, что чешские вояки относятся к Швейку на основании баек, а не реального произведения

Что касается приведённого Вами отрывка, то он как раз иллюстрирует, что такое швейкование. Швейк стремится любой ценой избежать отправки на фронт, поэтому всеми способами пытается попасть хоть в тюрьму, хоть в сумасшедший дом. До какого-то момента ему это удаётся. Издевательское дуракаваляние в инвалидной коляске, в результате которого Швейка арестовывают - это и есть швейкование.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


govorilkin
2010-08-05 11:19 am UTC (ссылка)
-/Они как раз считали, что таким образом повышают свой народ до уровня зигфридов, а не швейков.

от того что они считали, факты не изменились. Это перед Швейком прогибаться неудобно, ибо ему это не нужно, а вот перед фрицами и зигфридами - легко и приятно, они и по холке потрепать могут, в знак признательности.

-/Среди коллаборационистов были и некоторые ветераны легиона, в личном мужестве которых не приходится сомневаться.

даже большое и спелое яблоко может быть гнилым изнутри.

-/Швейк стремится любой ценой избежать отправки на фронт, поэтому всеми способами пытается попасть хоть в тюрьму, хоть в сумасшедший дом.

перечитайте Гашека.
Швейка никто не отправлял на войну, он вообще был освобожден от воинской службы.
"-- Не прикидывайтесь идиотом.
-- Ничего не поделаешь,-- серьезно ответил Швейк.-- Меня
за идиотизм освободили от военной службы. Особой комиссией я
официально признан идиотом. Я -- официальный идиот."

-/Издевательское дуракаваляние в инвалидной коляске, в результате которого Швейка арестовывают - это и есть швейкование.

перечитайте Гашека
"-- А какие оскорбления государю императору делаются
спьяна? -- спросил Бретшнейдер.
-- Прошу вас, господа, перемените тему,-- вмешался
трактирщик Паливец.-- Я, знаете, этого не люблю. Сбрехнут
какую-нибудь ерунду, а потом человеку неприятности.
-- Какие оскорбления наносятся государю императору спьяна?
-- переспросил Швейк.-- Всякие. Напейтесь, велите сыграть вам
австрийский гимн, и сами увидите, сколько наговорите. Столько
насочините о государе императоре, что, если бы лишь половина
была правда, хватило бы ему позору на всю жизнь. А он, старик,
по правде сказать, этого не заслужил. Примите во внимание: сына
Рудольфа он потерял во цвете лет, полного сил, жену Елизавету у
него проткнули напильником, потом не стало его брата Яна Орта,
а брата -- мексиканского императора-- в какой-то крепости
поставили к стенке. А теперь на старости лет у него дядю
подстрелили. Нужно железные нервы иметь. И после всего этого
какой-нибудь забулдыга вспомнит о нем и начнет поносить. Если
теперь что-нибудь разразится, пойду добровольцем и буду служить
государю императору до последней капли крови! -- Швейк
основательно хлебнул пива и продолжал: -- Вы думаете, что
государь император все это так оставит? Плохо вы его знаете.
Война с турками непременно должна быть. "Убили моего дядю, так
вот вам по морде!" Война будет, это как пить дать. Сербия и
Россия в этой войне нам помогут. Будет драка!
В момент своего пророчества Швейк был прекрасен. Его
добродушное лицо вдохновенно сияло, как полная луна. Все у него
выходило просто и ясно.
-- Может статься,-- продолжал он рисовать будущее
Австрии,-- что на нас в случае войны с Турцией нападут немцы.
Ведь немцы с турками заодно. Это такие мерзавцы, других таких в
мире не сыщешь. Но мы можем заключить союз с Францией, которая
с семьдесят первого года точит зубы на Германию, и все пойдет
как по маслу. Война будет, больше я вам не скажу ничего.
Бретшнейдер встал и торжественно произнес:
-- Больше вам говорить и не надо. Пройдемте со мною на
пару слов в коридор.
Швейк вышел за агентом тайной полиции в коридор, где его
ждал небольшой сюрприз: собутыльник показал ему орла и заявил,
что Швейк арестован и он немедленно отведет его в полицию.
Швейк пытался объяснить, что тут, по-видимому, вышла ошибка,
так как он совершенно невинен и не обмолвился ни единым словом,
которое могло бы кого-нибудь оскорбить.
Но Бретшнейдер на это заявил, что Швейк совершил несколько
преступлений, среди которых имела место и государственная
измена."

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


bohemicus
2010-08-05 12:14 pm UTC (ссылка)
То есть Вы считаете, что Швейк не занимающийся уклонением от военной службы пройдоха, а настоящий идиот, попадающий во всемозможные передряги из-за своего идиотизма? Думаю, Вы заблуждаетесь.

Если бы Швейк был действительно освобождён от службы, его бы и не призвали. Но его призывают, хоть он и кричит на каждом углу, что является официальным идиотом. Кстати, в оригинале говорится, что он не "освобождён от службы", а "суспендован", что точнее было бы перевести, как "разжалован". Этот чешский юридический термин означает не освобождение от чего-либо, а лишение привилегии. По нынешним временам ЖЖ-исты перевели бы это слово как "засуспенжен". Очевидно, что разжалование произошло в мирное время, и в случае войны власти немедленно "разморозят аккаунт".

От потомков и иностранцев ускользают некоторые нюансы, очевидные для современников и сограждан. Это проблема любого перевода. Я кстати, так никогда не прочёл этой книги на русском. Мне она знакома только по оригиналу.

А в приведённой Вами цитате Швейк как раз мастерски добивается собственного ареста. Собственно, сюжет первых глав романа - это борьба героя против отправки на фронт. Причём начал он её прежде, чем появился сам фронт, прочтя в газете об убийстве Франца-Фердинанда и поняв, к чему идёт дело.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


govorilkin
2010-08-05 12:43 pm UTC (ссылка)
-/То есть Вы считаете, что Швейк не занимающийся уклонением от военной службы пройдоха, а настоящий идиот, попадающий во всемозможные передряги из-за своего идиотизма?

есть такая поговорка "простота -хуже воровства", я уже молчу про такого общенародного любимца как Жан-Простак, или Иван-Дурак.
Швейк - это их прямой потомок.

Чтобы далеко не ходить, приведу пример схожего проиведения.
фильм "Здравия желаю! или Бешеный дембель" 1990г выпуска, явно создан человеком читавшим Швейка
"Эксцентрическая комедия о молодом солдате, который, предельно точно исполняя все требования воинского устава, совершенно измучил свое начальство."

"-- Ну, разве это не глупость, пан Швейк,-- увещевал хищник
слащаво-отеческим тоном,-- когда вы, по свидетельству
полицейского, который вас сюда привел, собрав толпу перед
наклеенным на углу манифестом о войне, возбуждали ее выкриками:
"Да здравствует император Франц-Иосиф! Мы победим!"
-- Я не мог оставаться в бездействии,-- объяснил Швейк,
уставив свои добрые глаза на инквизитора.-- Я пришел в
волнение, увидев, что все читают этот манифест о войне и не
проявляют никаких признаков радости. Ни победных кликов, ни
"ура"... вообще ничего, господин советник. Словно их это вовсе
не касается. Тут уж я, старый солдат Девяносто первого полка,
не выдержал и прокричал эти слова. Будь вы на моем месте, вы,
наверно, поступили бы точно так же. Война так война, ничего не
поделаешь,-- мы должны довести ее до победного конца, должны
постоянно провозглашать славу государю императору. Никто меня в
этом не разубедит.
Прижатый к стене черно-желтый хищник не вынес взгляда
невинного агнца Швейка, опустил глаза в свои бумаги и сказал:
-- Я вполне понял бы ваше воодушевление, если б оно было
проявлено при других обстоятельствах. Вы сами отлично знаете,
что вас вел полицейский и ваш патриотизм мог и даже должен был
скорее рассмешить публику, чем произвести на нее серьезное
впечатление.
-- Идти под конвоем полицейского -- это тяжелый момент в
жизни каждого человека. Но если человек даже в этот тяжкий
момент не забывает, что ему надлежит делать при объявлении
войны, то, думаю, такой человек не так уж плох.
Черно-желтый хищник заворчал и еще раз посмотрел Швейку
прямо в глаза. Швейк ответил ему своим невинным, мягким,
скромным, нежным и теплым взглядом.
С минуту они пристально смотрели друг на друга.
-- Идите к черту -- пробормотало наконец чиновничье
рыло.-- Но если вы еще раз сюда попадете, то я вас вообще ни о
чем не буду спрашивать, а прямо отправлю в военный суд на
Градчаны. Понятно?"

Перечитайте Гашека, память творит с нами забавные штуки, ее надо иногда освежать.

-/Если бы Швейк был действительно освобождён от службы, его бы и не призвали.

если вы найдете у Гашека, хоть одно слово о том что Швейка призывали в армию, а не он сам, совершенно добровольно, сопротивляясь уговором врача и экономки, отправился на призывной пункт, я буду вам очень благодарен.

-/сюжет первых глав романа - это борьба героя против отправки на фронт. Причём начал он её прежде, чем появился сам фронт, прочтя в газете об убийстве Франца-Фердинанда и поняв, к чему идёт дело.

Гашек был гением.
Именно такой взгляд на мир он и описал в своем произведении.
Швейк говорит прямым текстом, но все ищут в его словах двойное/тройное/и т.д дно, или обвиняют его в идиотизме.
Вы замечательно пропитались чешским духом. Ваша реакция на этого персонажа, точно такая-же как описал Гашек.

PS а скажите, вы можете объяснить откуда у вас такая подозрительность и недоверие к Швейку?

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


bohemicus
2010-08-05 01:23 pm UTC (ссылка)
Быть фактически дезертиром и при этом считаться добровольцем - это высший пилотаж.

Вот карта, изображающая путь Швейка по Южной Чехии. Причём шёл он из Табора в Будейoвице http://www.icpisek.cz/img.php?img=2007100916&LANG=cz Думаю, картинка достаточно красноречива.

Швейк - не простак, а плут. Чешская википедия отмечает, что даже композицая "Швейка" напоминает композицию пикарескного (плутовского) романа, героем которого является píkaro (плут), олицетворяющий народный идеал преприимчивости и ума герой, стремящийся выжить любой ценой. Русская статья короче и куда менее интересна, но и она отмечает "На первый взгляд, Швейк производит впечатление простодушного и глупого человека. На самом же деле он талантливый саботажник и бунтарь, бескорыстный авантюрист, для которого диагноз «идиотизм» является только прикрытием для его неожиданных выходок" http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D1%82_%D0%A8%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D0%BA

О плутовском романе как таковом и его герое http://www.megabook.ru/Article.asp?AID=662428

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


govorilkin
2010-08-05 03:19 pm UTC (ссылка)
-/Быть фактически дезертиром и при этом считаться добровольцем - это высший пилотаж.

это два факта, которые друг другу не противоречат.
Швейк добровольно пошел на фронт - да.
Швейк сделал крюк когда шёл он из Табора в Будейoвице - да.
Швей сбежал из армии - нет.

-/Швейк - не простак, а плут.

вы случаем простака с полным идиотом не путаете?
Швейк - именно классический "простак", который лишь похож на "трикстера".

"ПРОСТАК – сценическое амплуа. В самом общем виде – тип ролей простодушно-наивных и недалеких (или кажущихся такими) персонажей. В самом определении содержится сущностное противоречие, определившее ряд трансформаций, которые амплуа простака претерпело в историческом развитии театра.
В эпоху Ренессанса двойственность образа во многом сохранялась;
Пульчинелла сочетает простодушие и придурковатость деревенского увальня с ловкостью и сметливостью городского простолюдина.
С развитием же светского литературного театра первоначальный персонаж распался на разные амплуа. Во многом это связано со становлением психологического театра, стремящегося к отображению сложных, но внутренне непротиворечивых образов. И прежде всего из сформировавшегося амплуа простака ушли коварство и хитроумие. Простак может быть симпатичным или неприятным (сэр Эндрю в Двенадцатой ночи, Родриго в Отелло, Митрофанушка в Недоросле, Вася в Талантах и поклонниках или даже Лариосик в Днях Турбиных), но он уже никак не отличается большим умом. Кроме того, в психологическом театре простак не осуществляет функции движителя сюжета. Даже при большом объеме и актерской выигрышности ролевого материала (как у Митрофанушки) простак фактически является второстепенным, вспомогательным персонажем.
Сегодня амплуа простака, как, и подавляющее большинство сценических амплуа, является анахронизмом (в более или менее чистом виде сохранившись лишь в оперетте)."

Так что Гашек обратился к весьма старому образу, который неблагодарные потомки забросили из-за его СЛОЖНОСТИ.

Швейк одновременно доверчив, поддерживая Государя-Императора, и жуликоват, удовлетворяя свои личные потребности, продавая крашеных/краденных собак и кошек.
Я считаю что этот вариант не лучше, но жизнеспособнее, чем более распространенный нынче типажа "городского умника", который разбирается в мировой политике или артхаусном кино, при этом абсолютно не разбираясь в бытовых вопросах вроде оплаты комуналки или забивания гвоздя.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


bohemicus
2010-08-05 03:46 pm UTC (ссылка)
"Образ Ш. получил дальнейшее развитие и обрел новые параметры. Усилено прежде всего ощущение двусмысленности его поведения, заставляющее читателя все время подозревать притворство.(...) Образ Ш., отчасти продолжающий традицию героев плутовского романа, умных дураков из народных сказок, вошел в число самых популярных литературных типов." http://dic.academic.ru/dic.nsf/litheroes/656/%D0%A8%D0%92%D0%95%D0%99%D0%9A

В принципе существуют две точки зрения на Швейка - как на плута и как на простака. Я придерживаюсь первой, Вы - второй. Идея, что Швейк может поддерживать Государя-Императора, кажется мне просто абсурдной. Возможно, русский перевод несколько усилил двусмысленность текста. Я сужу по оригиналу.

(Ответить) (Уровень выше)(Ветвь дискуссии)


govorilkin
2010-08-05 04:30 pm UTC (ссылка)
совершенно верно.
именно об этом я и писал, не банальный "трикстер" которого всегда подозревают, частенько ловят и бьют.
"-а кто будет мухлевать, того будем бить по морде.
-дадада, по наглой рыжей морде",
а именно двойственный "простак".
Не шило в кармане, а мягкий колобок с камешком внутри.

Я подозреваю, что плутом, его называют люди не подозревающие о наличии старого добро амплуа простака, и использующие похожее наименование вроде "двойственный плут" или "странный плут".

-/Идея, что Швейк может поддерживать Государя-Императора, кажется мне просто абсурдной.

не только вам ;)
Именно поэтому амплуа "простак" не прижилось:(
Люди любят упрощенную реальность и бинарное мышление "черное-белое".
Хотя реальность гораздо сложнее, чем батарейка "+ -".
Именно за это Швейка и любят. Потому что он живой, а не картонная марионетка на веревочках.

Я знаю многих людей, которые даже не задумываются о том, что у них в голове каша, из различных, порой абсолютно противоположных, понятий. Тем не менее они живут и руководствуются этой "кашей" в своих действиях ;)

(Ответить) (Уровень выше)


отпечатано комментоксероксом
Tags: полезное, юмор
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments