July 31st, 2011

Дереву рыбный суп! Суп!

Морковный каратель, томатный банан, чесночный репликант и все-все-все



Фото морковного "карателя" сподвигло меня погуглить другие названия сортов, причём - не только моркови.
И картина, надо сказать, получается удручающая... Судя по всему, среди селекционеров царят правила армянского радио: "моя селёдка - как хочу, так и называю..."
Кто вывел тот и назвал как захотелось и ниипёт. Что они там курят - категорически непонятно, но судя по всему этот их "эльфийский лист" вырастает крайне забористым. Сидят где-то люди и думают: а как бы нам назвать новый сорт овощей? И придумывают вот такое вот... Я даже боюсь предположить, какие мыслительные процессы и ассоциативные цепочки бурлят в их сознании: тут логика пасует.

Вот например - Томаты. Легко можно понять названия сортов типа "Майский ранний" или "Сибирский скороспелый". Кое-какие названия звучат коммерчески как рекламные слоганы ("Новинка приднестровья"), что в общем тоже понятно: назвал самым лучшим - его и купят. Но я не могу понять, в чьём воспалённом воображении зародилась идея назвать новый сорт томатов "Банан красный"!... Какой нафиг банан?! 
 А как вам сорт томатов под названием "Желтая груша"?!... А сорт помидоров "Яблонька России"?!!! ....
Причём эти случаи не редкие исключения, а скорее правило. Вот вам ещё названий сортов томатов: Collapse )
Дереву рыбный суп! Суп!

Настоящие сказки братьев Гримм

Жестокая правда о принце-насильнике и Золушке-убийце

Педагоги и психологи часто жалуются, что народные сказки слишком уж жестоки. Если б они только знали, что родители рассказывают отпрыскам -- как бы это сказать? -- сильно отредактированные версии волшебных историй. Оригиналы были куда более, э-э-э... натуралистическими, что ли...

К примеру, возьмем знакомую всем с пеленок сказку о мертвой царевне. Знаете ли вы, что прекрасная девица вовсе не была разбужена поцелуем храброго принца? Итальянская версия этой истории, датированная 1636 годом, гласит, что проезжий молодец изнасиловал спящую мертвым сном прелестницу и ничтоже сумняшеся отправился себе дальше. Три медведя-шатуна на самом деле забросили старушку на шпиль собора Святого Павла; Золушкина мачеха отрубила своим дочерям по кусочку ступни, а что касается Белоснежки -- то скажем, что злая королева хотела не столько ее сердце, сколько нежное тело...

Многие из вас наверняка хотят задать один и тот же вопрос: как же можно было рассказывать подобные "сказки" маленьким детям?!
Ученые-фольклористы объясняют этот феномен следующим образом: сказки -- это часть устного народного творчества, и взрослые рассказывали не только детям, но и взрослым то, что они сами где-то услышали.

Collapse )